jueves, 10 de diciembre de 2015

Un breve manual para entretener la espera

Antonio Álvarez Rodríguez
Portada libro

Como ya sabréis la mayoría de los que me seguís, a principios de Diciembre hemos publicado en HIFER un pequeño por su tamaño, pero denso por su contenido, manual de autoayuda profesional titulado: "no me tocó la lotería. Y, ahora, ¿qué hago?". Se trata de una serie de pautas para transmitir a los más jóvenes los saberes y procedimientos de sus mayores, entre los cuales ya empezamos a ubicarnos. También pretendemos dotar a los más mayores unas herramientas con las que poder dirigirse a sus hijos y nietos para ayudarlos a ubicarse en la sociedad, y sobre todo, a buscar empleo digno y remunerado. 
Esperamos que este pequeño libro sirva para entretener la espera por el trabajo de Aguino y Perlunes. A partir de Enero procederemos a la finalización del mismo, su maquetación y publicación, que nos gustaría estuviera lista para el verano o el otoño de 2016. 
Si estáis interesados en hojear o comprar este libro, hay varias posibilidades. Para un primer vistazo hay disponible un pdf en la propia página de hifer: http://elsastredeloslibros.es/tienda/portada/no-me-toco-la-loteria/
Para la compra por correo, también sirve esta misma página. 
Para la compra en librería, de momento, está disponible en Cervantes y Ojanguren de Oviedo (también en sus páginas web).

Para su lectura gratis, la biblioteca pública de Oviedo y esperemos que pronto, en  la Jovellanos de Gijón, a las que haremos llegar un ejemplar. La biblioteca nacional ya dispone de dos ejemplares a disposición de cualquier lector.

También en Cangas de Onís  y en Somiedo,  ya está disponible.

En la página web de nuestro inestimable mentor e impagable mecenas, Xulio Concepción Suárez, también encontraréis algunas referencias al texto:  http://www.xuliocs.com/antonalvnmtl.html
Igualmente en el blog de otro buen amigo y maestro, José Ramón Chaves, tenéis una entrada dedicada al libro. Muy de agradecer sus amables comentarios y muy de recomendar sus libros, sin duda con análisis certeros de muchos y variados temas. José Ramón escribe en tono desenfadado y con una lectura accesible a todo público. En su blog tenéis su bibliografía y la forma de adquirirlos:

https://vivoycoleando.com/2016/05/31/ni-loteria-ni-que-otros-nos-resuelvan-los-problemas-la-cultura-del-esfuerzo/

También os invito a que visitéis su otro blog, os sacará de algún apuro jurídico, pues es de los más valorados y premiados en la esfera de la justicia:

https://delajusticia.com/

Y para quien realmente lo desee y no pueda ni comprarlo ni acudir a la biblioteca, consideraremos hacerle llegar un extracto en pdf de lo más relevante. 
Espero que os guste, o al menos os divierta su lectura. Es breve, y está adornada de anécdotas y sucedidos de la vida misma. Muchos reconoceréis influencias propias en el texto. Es normal, nada de lo que ahí contamos es ajeno a las personas, nada es imaginado, todo es vivido por alguien, ya sea el autor o sus vecinos, familiares, compañeros y amigos. 
Si finalmente os animáis a comprar un ejemplar, daros las gracias de antemano y deciros que con gusto, os lo dedicaremos a la ocasión de vernos. También agradeceremos los comentarios y sugerencias que podrán dar luz a una segunda edición mejorada, ampliada y corregida. De hecho ya vamos recibiendo algunos muy certeros de los primeros lectores. Nuestro deseo era que fuese materia de interés para los jóvenes, pero son los mayores, los que nos están haciendo llegar los comentarios más jugosos y las apreciaciones más detalladas (algunos dicen verse reflejados). Haremos un listado con todos ellos próximamente.


Fotografía original de Cristina Corte



El domingo 20 de Diciembre en la Nueva España han publicado un breve resumen del libro. Gracias a la certera pluma de Cristina Corte, que amablemente nos ha realizado una entrevista y se tomó la molestia de leer el trabajo, y a quien queremos agradecer públicamente las molestias,  podéis haceros también una idea aproximada de la entidad y contenido del mismo:

http://www.lne.es/oriente/2015/12/20/antonio-toca-gordo/1858384.html

¡Gracias también, a todos los que habéis compartido la noticia en Facebook y otras redes sociales!.


domingo, 8 de marzo de 2015

FEISUELOS DE CARNAVAL (LOS FRIXUELOS VAQUEIROS )

                 Un apunte culinario  nunca sobra, así que aprovechando los carnavales que recién terminaron os dejo para el recuerdo esta imagen de unos frixuelos, para nosotros feisuelos , aunque en el mundillo de internet los han etiquetado como  frixuelos vaqueiros . Sea como sea este era el modo en que nosotros conocimos este manjar de carnaval, de antroido, una merienda que buscábamos por las casas mientras con los cencerros espantábamos al antroido hasta hacerlo desaparecer por el fondo del pueblo.
frixuelos vaqueiros


             Si os atrevéis con ellos, la receta es simple: un par de huevos, un vaso de leche (como 250 ml), harina la necesaria para engrosar la pasta y que se pueda freír, no menos de 150 gramos y algo de sal al gusto.   Esa es la receta básica, claro que no encontrareis la misma harina ni los mimos huevos y si vuestro paladar, como le ocurre al mío, ya tiene una edad tampoco recuperareis el sabor de aquellos tiempos. Envejece el ojo, el oído, se hace torpe el cuerpo, se pierde el olfato y como no el gusto. Es común oír a la gente mayor decir que las cosas ya no huelen como antes, sin que quieran reconocer que ellos ya no pueden oler como olían antes, ni ver, ni caminar, ni oír, ni sentir… Bueno esas son otras historias.  Si el trabajo sale adelante publicaremos una receta muy interesante para elaborarlos con harina sin gluten ni productos lácteos, para que nadie se quede sin probarlos. Por último para freírlos resulta complicado usar la garfilla como hacían nuestras abuelas, lo mejor es usar una cafetera de pitorro o una simple botella de agua de esas que traen un sistema para beber, así podemos ir colocando el cordón de pasta en el aceite bien caliente y darles esa forma tan característica.  En las fotos que se ven habitualmente por internet, pocas logran hacerlos bien redondos y bien uniforme el cordón, las destrezas de otros tiempos se van perdiendo. Eso si, no los dejéis que encharquen en aceite, que pierden textura y sabor, más bien crujientes estarán más ricos. Azúcar al gusto y a comer.  Creo que esta forma de freírlos (la masa es igual que la de los frixuelos asturianos al uso) es propia de toda la franja vaqueira desde la costa hasta Babia, es decir, a groso modo: Luarca, Tineo, Belmonte Somiedo y la zona de Babia a Villablino. Concidirá mas o menos con el dominio de la che vaqueira (ya sabéis, nuestra ts de tsana) Si os privan los experimentos, probad a añadir cosas a la masa, anís, azúcar, ralladura de limón o cualquier otro ingrediente que os guste en vuestros guisos. Eso para los frixuelos siglo XXI. Cada uno es libre de experimentar.  Si decides descargar la foto, no dejes de citarnos para que nos llegue la mayor información posible, toda colaboración es bien recibida. 
Ya nos están llegando correos de Argentina y de muchas partes de España, que con sumo gusto contestamos. 
Si visitáis Perlunes, al lado teneis dos enlaces con apartamentos para dormir y disfrutar, y donde os tratarán como hace tiempo que no os tratan en ninguna parte, en el Bedular igual podéis convencer a la dueña para que os prepare un buen plato... por intentarlo... y en Casa Cesáreo no dejarán de conocer bien la receta, su dueña nos obsequió con un interesante bizcocho la última vez que la visitamos. 

jueves, 29 de enero de 2015

LA NUESA TSINGUA

Recordando nuestras palabras más queridas: En el capítulo sexto de la segunda parte del trabajo incluiremos un apartado para nuestro propio idioma.

Tsevantou una chábana ya topou un garduñu debaxu.
Al nenu gustatse muitu la ratsa del cuechu.
El cocíu taba estsandiu.
A la vaca que trabachaba d’una mano sola chamábasetse cametsiega en Pertsunes.
¡Tsevántate Vicente, que ya ta’l carretsín pa las Cogotsas!.



-... Como palabras raras pero bonitas y que nos gusta recordar,  yo propondría el tsaz (hielo en placas sobre los caminos), los tsiviachos (derivaciones del agua de las presas para regar), el tsurame (la correa que unía los palos de machar las espigas), el putseiro (palo del gallinero, no confundir con el pucheiro, el pote donde se cocinaba),  la botsena (miga de pan), el sarriu (hollin de las Tsariegas por el techo y las vigas) a no confundir con el xarro (jarro) ni con el zarro  (cierre vegetal o seto entre fincas),  o la Tsueza (el barro y la tierra amasada cuando llueve, no confundir con la chofla o chafardina que llamaban en Perlunes a la nieve derritiéndose, ni tampoco con la chanflaina que es un guiso de sangre de cerdo, ni mucho menos con la tsueca de las vacas. Por el contexto sabremos si es barro o una pita tsueza, (gallina clueca)…



            Aquí os dejo un pequeño anticipo de cosas que iremos poniendo en el texto que vamos confeccionando poco a poco, espero despertar vuestra curiosidad por las palabras de nuestro entorno y que me ayudéis a encontrar las mejores.